1949年10月1日新中国开国大典当晚,欢庆的游行队伍高呼着“毛主席万岁”经过天安门城楼时,扩音器里不断传来毛泽东洪亮的声音:“人民万岁”!这一声朴实而又充满感恩的回应,凝固成永恒的历史音符。 影片在毛泽东同志诞辰130周年之际,用别具情感力量与温情脉络的经典光影描绘出一幅感人至深的历史画卷,弘扬了中国共产党第一代领袖的崇高精神,彰显出"人民万岁"的铮铮誓言。
三星堆,这片神秘的遗址宛如一座深邃的历史迷宫,自其惊现于世,便凭借独特魅力牢牢吸引着全球目光。节目紧紧围绕三星堆遗址这一核心原点,将焦点深度投射在一件件珍贵文物之上。跟随节目细腻镜头,观众仿若穿越时光隧道,回溯至3000多年前那神秘莫测的古蜀时代。节目全方位呈现遗址发掘过程,试图借此还原古蜀人的生活风貌,他们的日常劳作、贸易往来。进而精准解读在远古中华多元一体文化版图中,三星堆文化所处的独特位置。在层层揭秘中,让观众深切感受这一古老文化的神秘与震撼,领略中华文明的博大精深与源远流长。
吉尔伯托·瓦列被冠以“食人警察”的称号,于2013年3月被判犯有密谋绑架并食用年轻女性的罪行。瓦列辩称这一切都是他幻想出来的;但检方的陈述却说服了陪审团。瓦列面临终身监禁的可能,这时电影制作人艾琳·李·卡尔开始探访狱中的他。在狱中服刑22个月后,他的定罪被推翻,这一结果令人震惊。这部纪录片记录了他获释后居家监禁的生活,探讨了他被监禁期间的人生轨迹。但问题依然存在:如果给他机会,他会这样做吗?他能这样做吗?《思想罪》揭示了一个潜在危险的年轻人的矛盾故事,以及我们网络活动带来的意想不到的后果。
本片摄制于1949年。 为了用胶片记录下开国大典的实况,中央政府专门邀请了前苏联的摄制人员,与我们自己的摄影师一起拍摄。没想到的是,苏联人拍摄的这批胶片,却意外地毁于一场火灾。因此,中央新闻纪录电影制片厂保存的这部影片,就成了开国大典仅存的影象记录。 本片从筹备建国工作的第一次全国政治协商会议切入,全方位多视角地展示了开国大典的历史场面,具有极其珍贵的史料价值和收藏价值。
Comedian Cristela Alonzo spills on learning English from "The Price Is Right," getting COVID on her birthday and how money really can buy happiness.
四位超自然现象研究者和YouTubers记录了建于1736年的前阿诺德家族农舍的超自然现象说法。现在被称为哈里斯维尔农舍,也是知名电影《招魂》的灵感来源。电影中的极端超自然现象是真的吗?请跟随研究人员马特-本顿、乔-维塔莱、比尔-库克和埃里克-康纳一起深入研究这个神秘的闹鬼事件,分享他们令人难以置信的发现和证据。
在印第安纳州德尔菲这个田园小镇,阿比盖尔·威廉姆斯和利伯蒂·赫尔曼踏上了一段旅程,却再也没有回家。这场长达五年的寻人行动牵动着全国人民的心,也萦绕在这个紧密团结的社区里。
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
Set between Hong Kong, London and Frankfurt, this is the intimate portrait of five women working in the highest spheres of finance. Regularly stigmatised as “dragon-women”, they reveal the survival mechanisms they use and the personal battles they fight in this ultra-patriarchal professional field where they represent a tiny minority.
浙江广播电视集团与杭州⻄湖⻛景名胜区联合出品的《飞来峰》是浙江首部 8K 超高清纪录片。 本片以飞来峰山水、溶洞中的“微笑”符号为叙事线索,破壁架桥, 从东南形胜的自然景观到石窟艺术的精妙造诣,从文明相通的人类讯息,到会心一笑的文人翰墨,用浙派纪录片的诗意表达解码其中的文化基因,带领观众感受穿越千年、直抵人心的石窟艺术魅力。《⻜来峰》首次在浙江广电行业中应用了 8K 超高清影像技术、AIGC 数字修复技术、杜比全景声等多项最新技术, 填补行业空白,用“文化+科技”的力量探索文物保护传承和中华文化传播新路径。
This incredible fish-out-of-water story follows the adventures of Steve Glew, a small-town Michigan man, who boards a plane for Eastern Europe soon after the fall of the Berlin Wall. His mission is to locate a secret factory that holds the key to the most desired and valuable Pez dispensers. If he succeeds, he will pull his family out of debt and finally be able to quit his job of 25 years. Steve becomes the hero of his own adventure, smuggling the rarest of goods into the U.S. and making millions in the process. It was all magical, until his arch-nemesis, The Pezident decided to destroy him.
备受赞誉的作家、视觉艺术家兼电影制作人安东尼诺·德安布罗西奥在其导演处女作中,塑造了一段生动的社会历史,记录了一代艺术家、思想家和活动家如何运用他们的创造力和创作,回应20世纪80年代左右我们文化的反动政治。这部充满活力的混合媒体拼贴作品融合了平面艺术、音乐、动画和口语,跨越了三十年的变革——从里根和撒切尔夫人愤世嫉俗的鼎盛时期至今——并汇集了50多位作家、剧作家、画家、诗人、滑板运动员、舞蹈家、音乐家和维权人士,他们都证明了我们可以重新想象我们所生活的世界,并积极参与将这一愿景变为现实。